Senem Gökel 1982 yılında Lefkoşa, Kıbrıs’ta doğdu. 2006 yılında Doğu Akdeniz Üniversitesi İngiliz Dili ve Edebiyatı lisans programından mezun oldu. 2007 yılında University College London’da yüksek lisans yaptı. 2022 yılında SOAS, University of London’da tıp tarihi alanında yaptığı doktorasını tamamlamıştır. Şiirleri, 2005’ten bu yana çeşitli antoloji ve dergilerde yayımlandı. Şiir ve şiir çevirilerinin yer aldığı dergiler arasında Varlık ve Kitap-lık sayılabilir. 15. Uluslararası İstanbul Şiir ve Edebiyat Festivali'nde Şiir Derneği Festival Özel Ödülü’ne, İkinci Jülide başlıklı ilk şiir dosyası ile 2012 yılında Kıbrıs Yazarlar Birliği (Ένωση Λογοτεχνών Κύπρου) Fikret Demirağ Şiir Ödülü'ne değer görüldü. İkinci Jülide , aynı yıl, Yunanca çevirisiyle birlikte, Kıbrıs'ta yayımlandı. Son kitabı Kapadım Kapıyı, Ekim 2024’te Mahal Yayınları etiketiyle Türkiye’de yayımlandı. 'Yuvasında Çıtkuşu', 'Kapadım Kapıyı' ve 'Tepelerde Gelincikler' başlıklı üç bölümden oluşan ve şairin desen çalışmalarını da içeren kitap, çoğu 2015 yılında, Londra’da yazdığı şiirlerden oluşuyor.
Eserlerinin yayımlandığı dergiler şunlardır: Varlık, Kitap-lık, Çağdaş Türk Dili, Sadece Şiir, Şiirden, Patika, Turnalar, Eliz Edebiyat, Ruhsatsız, Yeniden Sesimiz, ibid. Şiir, Yitik Ülke, Hasat fanzin, Kafagöz Şiir Sanat, Zamansız, Feveran, Kayıp Kayıt, Hayal Bilgisi, Gök Mavi, Erik Ağacı Öykü, Akatalpa, Evrensel Kültür, Yasakmeyve, yeni e, Yirmi Bir Mart, Obscura; Isırgan, Uçsuz, Bakırdan, İnsan Zaman Mekan, Duvardaki Delik; One Hand Clapping, Mediterranean Poetry; Cadences, Nea Epohi, Aney, Dialogos, Politis, Mandragoras, Eneken.
Yaşamöyküsü (2)
22 Ocak 1982, Lefkoşa doğumluyum. 2005 yılından itibaren şiirlerimi düzenli olarak dergilerde yayımlamaya başladım. Varlık ve Kitap-lık dergilerinde ilk şiirlerim, 2011 yılında yayımlanmıştı. Sevgili küçük İskender, Varlık'taki Rimbaud'larla Dört Nala köşesinde, gönderdiğim iki şiirden kısa olanı (Ne Yuvarlak Su Güzellik Karınları) dergi için seçtiğini yazıyordu: "'Balkon' çok güzel, ancak çok uzun." (Varlık, Ocak 2011, s. 89).
Çeviri, deneme, öykü türlerinde de çalışmalarımı yayımladım. Ludwig Salvator’un Kıbrıs’ı Ziyareti başlıklı deneme dizisinde, gezginin ayak izlerini sürerek, 1873’teki Osmanlı Lefkoşası ile günümüz Lefkoşası’nı karşılaştırdım (Kitap-lık).
15. Uluslararası İstanbul Şiir ve Edebiyat festivalinde, festival özel ödülünü, ilk şiir dosyam İkinci Jülide’yle Kıbrıs Yazarlar Birliği Fikret Demirağ Şiir Ödülü’nü aldım. İkinci Jülide 2012 yılında yayımlandı. Bu eser, toplumsal hafıza ile bireysel bilinç arasındaki gerilimi inceliyordu. 2018’de Unutmabeni başlıklı bir şiir kitapçığı çıkardım.
Varlık dergisinde yayımlanan şiirlerim arasında Güllerin Kıskançlığı, Ada, Oyuncakların Tanrıları, Ölmüşler, Heba sayılabilir. İngiliz şair D. H. Lawrence ile İrlandalı şair Pat Boran, Amerikalı şair Sandra Beasley, Kıbrıslı Rum şair Niki Marangu gibi çağdaş yabancı şairlerin Türkçeye çevirdiğim bazı eserleri aynı dergide yer aldı. Çeşitli edebiyat dergilerine, edebi çalışmalarımla katkı koymaya devam ediyorum. (Tam yayın listesi için Yayın Listesi sekmesine, güncel edebiyat dergilerindeki çalışmalarım için Duyurular sekmesine bakınız).
Ekim 2024’te, Türkiye’de yayımlanan Kapadım Kapıyı başlıklı şiir kitabımda, zaman ve mekânın ötesine geçme arayışımı sürdürdüm. Eser, kapak ve minimal desen çalışmalarımı içermekte, şiirsel formun sınırları ile boşluğun işlevlerini yeniden düşündüğüm üç bölümden oluşmaktadır: Yuvasında Çıtkuşu, Kapadım Kapıyı ve Tepelerde Gelincikler.
Copyright © 2025 Senem Gökel